- О специалисте
- Услуги и цены
- Отзывы 21
Вера Александровна Герасимова
Была в сети 1 день назадМы проверили копию паспорта:
— следы редактирования
отсутствуют;
— имя, фамилия и фото
совпадают.
О себе
Курсы повышения квалификации «Обучение немецкому языку, изучение немецкого языка», проводимые СГУ им. Н.Г. Чернышевского и университетом-партнером Дуйсбург – Эссен, сертификат (72 часа, 2014 г.).
Повышение квалификации в СГТУ им. Гагарина Ю.А. по дополнительной профессиональной программе «Современные IT-технологии в образовательном процессе», профиль направления «Информационные системы и технологии», удостоверение (32 часа, 2016 г.).
Повышение квалификации в СГТУ им. Гагарина Ю.А. по дополнительной профессиональной программе «Дидактика перевода», профиль направления «Лингвистика», удостоверение (72 часа, 2016 г.).
Участие в семинаре для переводчиков немецкой художественной литературы при поддержке Немецкого культурного центра им. Гете, кафедры зарубежной литературы и журналистики, кафедры немецкой филологии СГУ им. Н.Г. Чернышевского под руководством к.ф.н., члена союза писателей России М.Л. Рудницкого, сертификат (2015 г.).
Участие в семинарах Neue Materialien zur Prüfungsvorbereitung и Anders Deutsch lernen … mit «Beste Freunde», ведущая – Анне Роберт (референт издательства Hueber), сертификат (2015 г.).
Благодарность от Германской службы академических обменов, ИФиЖ СГУ им. Н.Г. Чернышевского за высокий уровень подготовки студентов, принявших участие в Олимпиаде по немецкому языку Diese schöne deutsche Sprache для студентов саратовских ВУЗов, изучающих немецкий как непрофильный предмет, грамоты (2015, 2016 гг.).
Семинар для переводчиков немецкой художественной литературы при поддержке Немецкого культурного центра им. Гете, кафедры зарубежной литературы и журналистики, кафедры немецкой филологии СГУ им. Н. Г. Чернышевского под руководством к.ф.н, члена союза писателей России М.Л. Рудницкого, сертификат (2015 г.);
Семинар «Основные принципы обучения переводу» под руководством председателя правления союза переводчиков России, доктора филологических наук В.В. Сдобникова, сертификат (2016 г.);
Мастер-класс «Лирический перевод» под руководством Марко Эллерта, сертификат (2017 г.);
Фестиваль «Дни Германии в Саратове», свидетельство (2017 г.);
Семинар «Актуальные проблемы теории и практики перевода» под руководством И. С. Алексеевой, сертификат (2017 г.);
Семинар «Работа над фонетикой на уроках немецкого языка» с фонетистом Кристиной Штуте, сертификат (2018 г.);
Международный вебинар Developing Software, Developing Community под руководством профессора Университета Козминского А. Лучак, сертификат (2018 г.).
Образование
Опыт
Достижения
Услуги и цены
по договорённости | |
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Вера Александровна смогла здорово подготовить меня к зачету за короткиц срок (полтора месяца) , структурировала прошлый материал и помогла разобраться в новом. Результат: 81/100 по сумме основных 5ти языковых навыков. Отлично!
Пять с плюсом